联系我们

开云
电话:18700016246
传真:020-36868528
24小时业务直线:18700016246
联系人:杨先生
技术总工:18700016246
QQ:248333789
邮箱:contact@design-kaiyunsports.com
地址:海南省 市中区 青年路204号
公司新闻 您当前位置: 新闻资讯 > 公司新闻 >
精选资讯更新
时间:2018-11-26 信息来源:admin 点击: 1041 加入收藏】【 字体:

你想要哪种处理方式?

  1. 英文翻译
  2. 改写成更有力度的中文标题
  3. 扩写成100–150字新闻快讯
  4. 社媒短文案(多版本)

先给你翻译和几版标题参考:

  • 英文翻译: “Solesby: It’s a historic night for us, but Italy can still qualify for the World Cup.”
  • 标题1:索尔斯比:历史性一夜,但我仍看好意大利晋级世界杯
  • 尔斯\n

  • 标题2:创造历史之夜;索尔斯比称意大利仍握晋级希望
  • 标题3:索尔斯比:载入史册的一晚,意大利依然能闯进世界杯

大利依\n

需要我基于哪个赛事与赛果补全细节一起扩写吗?

上一篇:没有了
下一篇:水泥电阻的特点
友情链接

波纹电阻器